Book: 나는 늑대예요 (I’m a Wolf) by 이현 & 박재현 (Ee Hyeon & Pak Jae-Hyeon)
“Translation” by Sierra Dejesus-Joyner
This isn’t the main piece if just one has to be picked for marking (the official piece will be the video), but I worked really hard on this too and it’s pretty funny, so I wanted to share it, even if it doesn’t count toward the project. I read and translated a Korean children’s book in the same manner as the song posted previously. Just what I know. No dictionary. Please enjoy the nonsense.
Translated by reading the official Korean lyrics and using only what I understand as a relative beginner of the language (no dictionary) to translate what I could of the song. I encourage people to go find an actual lyric video on YouTube if interested, because this is actually a really beautiful song about friendship and very meaningful to me. I previously knew what the “official” translation was, but ignored what I knew for the purpose of my authentic “translation” here hahaha. Enjoy.